terça-feira, 29 de setembro de 2009

I Am Mine

Mais uma daquelas músicas que não envelhecem, pelo contrario, cada dia que passa fica mais atual...




I Am Mine
Eu me pertenço

The selfish, they're all standing in line


Os egoístas estão todos em fila

Faithing and hoping to buy themselves time

Acreditando e esperando comprar tempo

Me, I figure as each breath goes by

Eu imagino como cada suspiro passa


I only own my mind


Eu apenas possuo minha mente



The North is to South what the clock is to time


O norte é para o sul o que o relógio é para o tempo


There's east and there's west and there's everywhere life


Existe o leste e existe o oeste e existe vida em todo lugar


I know I was born and I know that I'll die


Eu sei que nasci e sei que vou morrer


The in between is mine


O que existe no meio me pertence


I am mine


Eu sou meu

And the feeling, it gets left behind

E o sentimento, fica para trás

All the innocence lost at one time

Toda a inocência perdida de uma vez

Significant, behind the eyes

Importante atrás dos olhos

There's no need to hide...

Não existe motivo para se esconder

We're safe tonight

Nós estamos a salvo esta noite

The ocean is full 'cause everyone's crying

O oceano está cheio porque todos estão chorando

The full moon is looking for friends at high tide

A lua cheia está a procura de amigos na maré-alta

The sorrow grows bigger when the sorrow's denied

A tristeza fica maior quando a tristeza é negada

I only know my mind

Eu apenas possuo minha mente

I am mine

Eu me pertenço

And the meaning, it gets left behind

E o significado, fica para trás

All the innocents lost at one time

Todos os inocentes perdidos de uma vez

Significant, behind the eyes

Significante atrás dos olhos

There's no need to hide...

Não existe motivo para se esconder...

We're safe tonight

Nós estamos a salvo esta noite

And the feelings that get left behind

E os sentimentos que ficam para trás

All the innocents broken with lies

Toda a inocência quebrada por mentiras

Significance, between the lines

Significância, entre as linhas

(We may need to hide)

(Nós podemos precisar nos esconder)

And the meanings that get left behind

E os sentimentos que ficam para trás

All the innocents lost at one time

Os os inocentes perdidos de uma vez

We're all different behind the eyes

Nós somos todos diferentes atrás dos olhos

There's no need to hide

Não existe motivo para se esconder

Nenhum comentário: